Kurt Ryslavy
 
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
Kurt Ryslavy
 

Kurt Ryslavy

Kurt Ryslavy

"Des œuvres d'un artiste inconnu qui peignait dans la solitude et l'anonymat, Des artistes. Des galeristes, un collectionneur. Les cachotteries d'un père. Des œuvres emballées, des œuvres dévoilées, des toiles avec des commentaires illisibles. Du commerce, du vin, des ivresses provocatrices, de l'humour millésimé."

Pour cette 15e proposition, les vitrines Angelinna accueille pour trois mois Kurt Ryslavy (Graz, 1961) artiste conceptuel polymorphe, marchand de vin autrichien, collectionneur et fouineur de l'art.

Kurt Ryslavy présente une réflexion en trois actes sur la notion de création, trois installations in-situ, énigmatiques et surprenantes qui laisseront les visiteurs perplexes et interrogatifs. Kurt Ryslavy se jouant toujours avec délectation du monde de l'art, de ses codes, de son commerce, de ses opacités et de ses perversions.

La première installation s'appelle :"200 paintings, large and small. No two subjects alike. Interesting to all. For sale." Des peintures emballées de Kurt Ryslavy sont accumulées sur le sol des vitrines, comme dans une réserve, elles constituent le socle permanent, qui restera commun aux trois phases. Des œuvres d'un artiste autrichien inconnu, Franz Schröckenfuchs (1910-1987), qui peignait dans la solitude et l'anonymat, sans aucune connaissance du monde de l'art sont exposées au dessus. Les œuvres présentées ont été acquises pour Kurt Ryslavy lors de leurs rencontres, entre 1981 et 1987. L'ensemble est énigmatique. Les œuvres de Schröckenfuchs, peuvent se classifier de “outsider”, et se présentent au regardeur dans une lecture directe et polyforme.

Dans la deuxième phase, "Le traumatisme du collectionneur", les œuvres de Franz Schröckenfuchs sont remplacées par des œuvres d'artistes contemporains acquises par Kurt Ryslavy au fil du temps dans des galeries comme entrepreneur/ investisseur indépendant; celles-ci sont accompagnées d'une toile peinte par Ryslavy, avec un commentaire difficilement lisible expliquant l'acquisition de l'œuvre et les rapports de marchandisation avec les milieux de l'art. Les cachotteries d'un père, ainsi pourrait s'expliquer la troisième proposition "Le complexe paternel" où l'artiste envisage à partir de son vécu, les rapports conflictuels et de reconnaissance pour un artiste au sein de sa famille. Il s'agira aussi d'œuvres cachées, de non reconnaissance et de découvertes. Il s'agit aussi de filiation, ici le père Kurt Ryslavy essaye de comprendre les choix de fils Kurt Ryslavy. Freud rôde !

"Le quatrième chapitre" : Prévue comme une pièce rapportée mais néanmoins essentiel, l'édition trilingue qui accompagne cette exposition, ouvre quelques portes sur la compréhension et les enjeux de ces propositions et permet de comprendre le titre "110".
Kurt Ryslavy explique que lors du confinement covid 19, en mars 2020, il a lu un livre sur l'avant garde du XXe siècle à New-York, dans lequel il découvrit un artiste atypique, que l'histoire n'avait pas retenu malgré une reconnaissance duchampienne lors de The Society of Independent Artists show New York 1917 : Louis Michel Eilshemius (1864-1941). Le titre de la première phase - 200 paintings large and small. No two subjects alike. Interesting to all. For sale -.est directement issu d'un texte que Eilshemius publia en 19 novembre 1911 dans le The New York Sun. 110 ans plus tard, Kurt Ryslavy l'évoque pour faire le lien avec son exposition et Franz Schröckenfuchs. Il faut dire que la vie et la démarche artistique de Eilshemius avait été rocambolesque et contestataire. N'ayant jamais été reconnu et ayant eu des rapports difficiles avec le marché de l'art et n'étant reconnu que sur le fin de sa vie, ruiné et n'ayant plus d'œuvres à vendre.
L'édition présente aussi les textes liés à la seconde phase (qui sont peintes sur des toiles), un choix d'une douzaine d'œuvres d'artistes contemporains explique la genèse de la transaction que Kurt Ryslavy entama avec les galeristes pour l'acquisition de œuvres et l'espoir d'un surplus à son égard. Cocasse et plein d'humeur ! Et aussi l'aventure familiale vis à vis de son père et du rapport de celui-ci avec son fils et avec l'art en général.
Il est aussi à noter que dans le livre, les œuvres sont présentées à l'envers. Ce sont donc les versos qui sont présentés, encore un apport au concept, de la présentation de représentation.

Créer, faire dans le secret ou sous les lights - communiquer ou interroger - être reconnu et vendu ou méprisé et rejeté - entrer dans le marché ou marcher dans la marge… autant de plaisanteries faisant la vie artistique et de son commerce depuis toujours et de lecture multiple dont Kurt Ryslavy se régale à divers degrés.
 
Pascal Vrignaud
Bruxelles, juin 2021
 
 
Kurt Ryslavy, 110, Franz Schröckenfuchs, etc. Angelinna, proposition #15, exposition in situ en trois phases.
ANGELINNA, RIVOLI, Window D - Chaussée de Waterloo, 690 – 1180 Bruxelles du 9 mai au 31 juillet 2021

200 paintings, large and small. No two subjects alike. Interesting to all. For sale. vernissage le 9 mai 2021 de 14 – 18 h exposition du 9 mai au 29 mai 2021
Le traumatisme du collectionneur : vernissage le 30 mai de 14 – 18 h exposition du 30 mai au 9 juillet 2021
Le complexe paternel : vernissage le 10 juillet de 14 – 18 h exposition du 10 juillet au 31 juillet 2021
Les expositions seront visibles tous les jours de 9 à 19 heures, sauf les dimanches hors vernissage

Edition : Kurt RYSLAVY - 110, Franz Schröckenfuchs, etc. Texts by Kurt Ryslavy (French, English, Dutch). Published by Angelinna Editeur, Brussels. Edition (84 pp.) of 570 + 30 artist's proofs, signed and numbered from 01/ 30 to 30/ 30. Each artist's proof contains one imprint stamp and a handwritte joke. Standard edition € 15.00 Special edition € 120.00

www.angelinna-bxl.be

accueil     vos réactions     haut de page     retour